Stray-Petersburg
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

+3
Brenda
AnjaFI
vilma
Участников: 7

Страница 3 из 7 Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Пн Июн 20, 2011 10:43 am

Первое сообщение в теме :

Пожалуйста, помогите нам с переводами !



Для поддержания общения по поиску постоянных смей в Финляндии, переводов персональной информации о собаках, с русского на финский, и наоборот, с финского на русский ( вести о собаках из новых семей в Финляндии) - очень нужно участие людей изучающих финский язык.
переводить будем письменные тексты.
Если Вы ещё повышаете свой языковой уровень, нам будет достаточно вашего имеющегося уровня, достаточно, чтобы перевод передавал общий смысл, общую суть "послания" о жизни собаки в Финляндии.
___________________________
Пожалуйста, пользователи других ресурсов, продублируйте эту просьбу на своих ресурсах и помогите привлечь помощников- переводчиков.
________________________________
Наши временные семьи в Санкт- Петербурге очень ждут хоть небольших вестей, о собаках. которые уехали в Финляндию. Эти вести
придают нам веру в то, что наша помощь собакам здесь. в Петербурге не напрасна и бесполезна,
и придают нам силы вновь и вновь спасать и помогать: брать собак с улицы, готовить их к жизни в постоянной семье.
_________________________________


Käännökset Suomeksi toteuttavat


flower Tatjana T (Suomessa,yhdistys KK)
flower Maija (Suomessa,auttaa KK)
flower Anja Fi (Suomessa,toiminut ansiokkaasti kääntäjänä)
flower Melissa (Suomessa,auttaa KK)

_____________________________________
Переводят тексты на наших собак
Татьяна К- ( Финляндия. Общество КК) I love you

Майя - (Финляндия . Волонтер Общества КК) I love you
Мелисса-( Финляндия. Волонтер Общества КК) I love you
большую помощь в переводах нам оказывает
Anja FI(Финляндия) I love you





Последний раз редактировалось: vilma (Пт Янв 27, 2012 7:24 pm), всего редактировалось 10 раз(а)

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз


Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Пт Июл 08, 2011 9:10 pm

текст на перевод.
Чита_сестра Таяны.
дата рождения- 04-2011 2011 г
вес- 9 кг
рост 39-40 см ( растет)
первая прививка 07 . 07. 2011. усиливающая будет сделана 28-07-2011
Чита живет во временной семье, в квартире со своей сестрой Таяной , тремя кошками и взрослой собакой .
Любит играть с ними
Ест 3 раза вдень сухой кормом, консервы , Будет есть и натуральную еду.
Может ещё писать внутри дома .
Любит сидеть и находиться рядом с хозяином
любит играть с собаками и щенками, замечательно ладит с детьми, обожает гонять палочки и мячики.
У Читы очень хороший аппетит, всегда просит добавки.
; любит лежать на коврике моей взрослой собаки Линды.
Чита доминирует над своей сестрёнкой.
Вобщем девочка очень любит общаться как с людьми так и с собаками.
Бывает очень активна и балуется.но успокоившись становится послушной.
Чита здорова.

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Пт Июл 08, 2011 9:36 pm

AnjaFI

Помогать переводить будет и shiha (спасибо, Валентина, за предложение помощи!!!I love you )
Мы договорились, что тексты для неё я буду слать ей на почту.
А тексты в этой теме для тебя.
______________
с 15-07-2011 сможет переводить и Татьяна наш переводчик все это время . Нам переводила и её дочь Майя.Так что скоро для вас, наши дорогие помощники - переводчикиI love you I love you I love you будет не работа, а отдых.... Smile

Это время Татьяна была в отпуске.
Аня! Ты нас просто СПАСЛА с переводами на это время.
как хорошо, что нас познакомила Роня!!!
Роня и себе семью нашла( вас с Тимо) и другим бездомным помогла , познакомив нас!!! I love you Smile

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вс Июл 10, 2011 10:43 am

Чем вы считаете натуральной едой? Например, там в тексте о Таяне "Будет есть и натуральную еду". Значит, какая еда?

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Admin Пн Июл 11, 2011 6:07 am

AnjaFI пишет:Чем вы считаете натуральной едой? Например, там в тексте о Таяне "Будет есть и натуральную еду". Значит, какая еда?
Каша, вареное мясо, овощи (обычно тоже вареные). То есть приготовленная самостоятельно, а не специализированная еда для собак, купленная в зоомагазине.

Admin
Администратор форума

Сообщения : 304
Дата регистрации : 2011-06-06

http://stray-petersburg.narod.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Пн Июл 11, 2011 8:52 am

Admin пишет:
AnjaFI пишет:Чем вы считаете натуральной едой? Например, там в тексте о Таяне "Будет есть и натуральную еду". Значит, какая еда?
Каша, вареное мясо, овощи (обычно тоже вареные). То есть приготовленная самостоятельно, а не специализированная еда для собак, купленная в зоомагазине.

Да. именно так.


vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Пн Июл 11, 2011 9:09 am

Аня,помогите,пожалуйста, перевести ответ от хозяйки Ханни.(Ханни-собака,которая уехала из моего дома в Турку)!


Hei!

Menemme Hannin ja kihlattuni kanssa juhannukseksi Turun kaupungin saareen teltailemaan. Niko (kihlattuni) ottaa uusia valokuvia Hannista. Olen pahoillani, että et vieläkään ole saanut valokuvia; se on kiinni kihlatustani, kun gän ei vaan ole muistanut ottaa sitä johtoa kännykkään (minulla ei ole kameraa) mukaan kun on käynyt mun luona. Mutta saat valokuvia Hannista varmasti jossain vaiheessa (kun Niko aina unohtaa Sad )

Hanni voi hyvin; on oppimut "istu" ja "anna tassu" ja olen hänestä todella ylpeä Smile

T:Saara"

Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Пн Июл 11, 2011 10:17 am

Перевод о Таяне и Чите:

Тajana
Arvioitu syntymäaika 04.2011
Säkäkorkeus: n. 39 cm (kasvava)
Paino: 8 kg
Rokotettu 7.7.2011, saa tehosterokotteen 28.7.2011
Tajana asuu sijaisperheessä siskonsa Tšitan kanssa. Asunnossa on myös kolme kissaa ja aikuinen koira. Tajana leikkii mielellään muiden eläinten kanssa. Sitä ruokitaan 3 kertaa päivässä kuiva- ja säilykeruoalla. Se tulee saamaan myös kotiruokaa (puuroa, lihaa ja kasviksia). Se saattaa vielä tehdä tarpeensa sisälle.
Tajana yrittää kovasti käyttäytyä kotikoiran tavoin: se kulkee ulkona hyvin niin hihnassa kuin ilmankin, seuraa rauhallisesti ulkoiluttajaa. Tajana tuntee nimensä, tulee luokse ja kulkee vierellä.
Tajana nukkuu mielellään suojaisessa paikassa, esim. sohvan alla. Joskus se käy sijaisihmisen viereen. Oikein iloitessaan se temmeltää kahdella jalalla. Kun perhe on kotona, Tajana ja Tšita makoilevat mielellään lähellä heitä, ovat vieressä.
Kun perhe lähtee kotoa, ne vikisevät vähän perään mutta rauhoittuvat sitten. Niille jätetään leluja, keppejä ja sanomalehteä.
Tajana on terve.

Tšita
Arvioitu syntymäaika: 04.2011
Säkäkorkeus: n. 40 cm (kasvava)
Paino: 9 kg
Rokotettu 7.7.2011, saa tehosterokotteen 28.7.2011
Tšita asuu sijaisperheessä siskonsa Tajanan kanssa. Asunnossa on myös kolme kissaa ja aikuinen koira. Tšita leikkii mielellään muiden eläinten kanssa. Sitä ruokitaan 3 kertaa päivässä kuiva- ja säilykeruoalla. Se tulee saamaan myös kotiruokaa (puuroa, lihaa ja kasviksia). Se saattaa vielä tehdä tarpeensa sisälle.
Tšita on mielellään lähellä, se tykkää leikkiä muiden koirien ja pentujen kanssa ja tulee erinomaisesti toimeen lasten kanssa. Se rakastaa juosta keppien ja pallojen perässä.
Tšitalla on hyvä ruokahalu, se pyytää aina lisää ruokaa. Se makaa mielellään sijaisperheen aikuisen koiran matolla. Tšita dominoi siskoaan Tajanaa.
Kaiken kaikkiaan Tšita viihtyy loistavasti niin ihmisten kuin koirienkin kanssa. Se on aktiivinen ja temmeltää kovasti mutta rauhoittuessaan se on kuuliainen.
Tšita on terve.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Пн Июл 11, 2011 10:43 am

Ответ от хозяйки Ханни, Саара:
(Простите, что это не очень хороший русский, но понимаете смысл. Кстати, какой команд вы пользуете, садись/сесть/сидеть..?)

"Привет!

Мы поедем с Ханни и моим помолвленным на Иванов день в острове Турку и ночуем в палатке. Нико (мой помолвленный) сфотографирует Ханни. Прощу прошение, что вы пока не получили фото, это зависит от Нико. Он забыл взять кабель на трубку когда посетил меня (у меня камеры нет). Но вы обязательно получите фото о Ханни когда-то (только Нико всегда забудет).

У Ханни все хорошо, она выучилась ”садись” и ”дай лапу” и я очень горжусь ей.

С приветом Саара"

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Пн Июл 11, 2011 11:56 am

Аня,спасибо огромное! Я очень рада за Ханни.У нее все хорошо.
А команды мы даем " Сидеть!", " Стоять","Лежать", "Рядом"," Ко мне!", "Место".
Ханни никаких команд не знала,а хозяйка-умница,уже ее научила чему-то!

Аня,прошу Вас перевести короткий ответ для Саары.

"Привет!
Рада,что у Вас и Ханни все хорошо!
Как Вы отдохнули на Иванов день? Как вела себя Ханни?
Она очень любила бегать по воде.А как сейчас?
Я тоже горжусь Ханни - она умная девочка!
И я счастлива,что она попала в Ваши заботливые руки!
Желаю Вам теплого лета! Пусть Ханни всегда радует Вас!
Надя."

Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Пн Июл 11, 2011 12:38 pm

Brenda, да ничего Smile Здесь ответ Сааре:

Hei!

Mukava kuulla, että teillä ja Hannilla on kaikki hyvin. Miten juhannus saaressa meni? Miten Hanni käyttäytyi? Se tykkäsi kovasti juosta vedessä täällä, entä nyt?
Minäkin olen ylpeä Hannista, viisas tyttö! Olen myös onnellinen siitä, että Hanni päätyi juuri teidän huomaanne. Toivotan teille lämmintä kesää, tuokoon Hanni teille aina iloa!
Terveisin Nadja

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Пн Июл 11, 2011 12:59 pm

Спасибо большое!

Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Пн Июл 11, 2011 9:59 pm

текст на перевод

Чан
родился - 11- 2010 года.
Кастрирован, привит, чипирован.
Рост - 57 см, вес - 25 кг.
Живет в доме, но всегда есть свободный выход на участок.
Дома один никогда не оставался, всегда с другими собаками и кошками.
Не скулит, не воет, вещи не портит.
Из любимых развлечений - может утащить хозяйский ботинок или тапок, играет с резиновыми игрушками.
Детей в семье нет, с чужими людьми ведет себя осторожно, может облаять. .
Живет с 7-ю собаками и 4-мя кошками. Ни с кем не конфликтует, всем готов уступить, что кобелям, что сукам. Миску от других собак не охраняет. С кошками играет, если получает от них по носу, то убегает.
Гуляет в основном на участке на огороженной территории, иногда выходим за участок.
Бегает без поводка, но от дома никуда не отходит, очень боится потеряться.
На поводке ходит, но редко, т.к. нет в этом необходимости. На поводке на чужих людей не лает, но может испугаться. Может даже дать себя погладить.
Если отпустить с поводка, то сразу побежит домой. Очень привязан к дому.
Со знакомыми собаками на прогулке играет, незнакомых собак боится и прячется за хозяина.
Очень спокойный и добродушный, пугливый в незнакомой обстановке и с чужими людьми.
в возрасте 3, 5месяца его взяли в семью. Но он спрятался под шкаф в новой семье 2 дня сидел там , отказывался есть и гулять. Поэтому Чана вернули назад.
Чану нужно будет время на адаптацию в новой семье и терпение со стороны владельца.
Думаем, что лучше -не городские условия, а свой дом с территорией.
Чан здоров. В детстве не болел.




vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вт Июл 12, 2011 4:51 pm

Перевод о Чане:

Tšan
Arvioitu syntymäaika: 11.2010
Säkäkorkeus: 57 cm
Paino: 25 kg
Sirutettu, rokotettu, kastroitu
Tšan asuu talossa mutta sillä on aina vapaa pääsy pihamaalle. Sitä ei ole koskaan jätetty yksin kotiin, vaan sillä on aina ollut muita koiria ja kissoja seurana. Ei vingu, ei räyhää, ei riko tavaroita. Lempi ajanvietteestä sen verran, että se saattaa viedä isäntäperheen kenkiä tai sisätossuja ja leikkii mielellään kumileluilla.
Sijaisperheessä ei ole lapsia, vieraisiin ihmisiin se suhtautuu varauksella ja saattaa haukkua heitä. Tšan asuu seitsemän koiran ja neljän kissan kanssa. Se ei riitele muiden eläinten kanssa, myöntyy kaikille jos tarvitsee, niin nartuille kun uroksille. Ei vartioi ruokakuppia muilta koirilta. Kissojen kanssa se leikkii ja jos sattuu saamaan nenilleen, niin lähtee pois.
Tšan ulkoilee yleensä pihalla aidatulla alueella, joskus käymme myös pihan ulkopuolella. Se saa juosta ilman hihnaa mutta ei lähde kotoa minnekään, se pelkää eksymistä. Tšan kulkee myös hihnassa mutta harvoin, koska se ei ole välttämätöntä. Hihnassa se ei hauku vieraita ihmisiä, mutta se voi pelätä heitä. Joskus se saattaa jopa antaa silittää itseään. Jos sen päästää hihnasta, se juoksee heti kotiin. Se on erittäin kotiorientoitunut.
Lenkillä Tšan leikkii tuttujen koirien kanssa, vieraita koiria se pelkää ja piiloutuu niiltä ulkoiluttajan taakse. Tšan on rauhallinen ja hyväntahtoinen mutta uusissa tilanteissa ja tuntemattomia ihmisiä kohtaan pelokas.
3,5 kuukauden iässä Tšan otettiin perheeseen mutta se piiloutui kaapin alle ja vietti siellä kaksi päivää kieltäytyen syömisestä ja ulkoilemisesta. Siksi Tšan palautettiin sijaiskotiin.
Tšan tulee tarvitsemaan aikaa sopeutuakseen uuteen kotiin sekä kärsivällisyyttä uudelta omistajalta. Omakotitalo omalla pihalla on luultavasti keskusta-asuntoa parempi vaihtoehto Tšanille.
Tšan on terve, se ei ole sairastellut pentuna.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Вт Июл 12, 2011 6:05 pm

спасибо! I love you
_________
Админ
А можно добавить смайлики с рукопожатием или с букетом цветов? Smile

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Вс Июл 17, 2011 7:20 pm

Аня-переведите ,пожалуйста ,письмо от хозяйки Ханни:Hei!

Tässä vihdoin pari valokuvaa Hannista; toinen Hannin uudesta kodista (minun luotani) ja toinen kun olimme retkellä metsässä eväitä syömässä. Sisällä otetussa kuvassa hanni makaa oman makuualustansa päällä (tein itse patjasta ja huovasta).

Valokuvia olisi enemmänkin kunhan miesystäväni muistaa (sanonut hänelle jo monta kertaa asiasta) laittaa valokuvat kännykästä minun tietokoneelleni. Nuo kaksi kuvaa olen ottanut itse lainassa olevalla digikameralla.

Emme olleet juhannuksena saaressa, mutta tämän kesän aikana jossain vaiheessa menemme sinne käymään.
Hannilta terveisiä Sinulle Smile

T:Saara

P.S. Jos et jostain syystä pysty avaamaan valokuvia tietokoneellasi, niin laita minulle viesti; en ole pitkään aikaan lähettänyt valokuvia sähköpostin kautta joten en ole varma laitoinko ne oikein..



Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Пн Июл 18, 2011 11:30 am

Письмо от Саары и Ханни:

Привет!

Здесь, наконец, два фото про Ханни, одно из нового дома Ханни (у меня) и другое когда мы были на пикнике в лесу. В фото, которое сделано дома, Ханни лежит на своей постели (я сама сделала постель из матраса и одеяла).

Фото есть много, как только мой любимый помнит (я его много раз сказала) перевести фото из трубки на мой компьютер. Эти два фото я сама сделала с камерой, которая мне дали на время.

Мы не были в острове на Иванов день, но когда-то этом летом поедем туда.
Привет Вам от Ханни!

Саара

PS. Если вы не могли открывать фото, посылайте мне почту, я на долгое время не послала фото через э-почту и не уверена сделала ли я это правильно..

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Вт Июл 26, 2011 8:48 am

Аня,большое спасибо за перевод!Можно буквально пару строк перевести? Embarassed

" Сара,здравствуйте!
Спасибо за письмо!
Вы замечательная хозяйка,Ханни очень повезло! Очень трогательно,что даже постель Вы сделали для Ханни своими руками!
Желаю Вам счастья!
Хороших прогулок и отдыха с Ханни!
Будут новости и фото-пишите!
С уважением, Надя.!


Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вт Июл 26, 2011 5:08 pm

Brenda, пожалуйста! И конечно можно Smile
Здесь ответ по-фински:

Hei, Saara!

Kiitos sähköpostista. Olet kyllä mainio emäntä, Hannia tosiaan onnisti! Liikuttavaa, että teit itse jopa pedin Hannille!
Toivon teille kaikkea hyvää, mukavia lenkkejä ja lepoa Hannin kanssa!
Kirjoittele taas kuulumisia ja lähetä kuvia, kunhan saat niitä.

Ystävällisesti, Nadja

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty AnjaFI - Аня, пожалуйста, помогите перевести несколько предложений!

Сообщение  Vargen Ср Июл 27, 2011 9:14 am

Аня, прошу вашей помощи с переводом. Хотелось бы немного отредактировать текст про Джека (время идет, появляются новые детали).

*****
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА

1) С другими кобелями ведет себя миролюбиво

2) Радуется маленьким детям. (*маленькие дети вызывают у него радость? Или *Радуется, когда видит маленьких детей)

3) Скорее всего, его прежним хозяином был мужчина

4) Быстро привыкает к месту, к дому. Если отпустить свободно, может не слушаться и не подходить, но вернется к дому. Если взять за ошейник – послушно пойдет рядом. Джек уже привык к своему имени и хорошо на него отзывается.

5) Знает команду «Сидеть», все понимает, быстро учится. Джеку нравится учиться командам, когда его поощряют лакомством.

6) В закрытом помещении Джек остается на ночь с другими собаками. Одного не оставляли.
Хозяйка конюшни говорит, что Джек – самый воспитанный и самый добрый пес среди всех ее питомцев. Вещи не портит.

7) Позволяет вычесывать шерсть, трогать уши, лапы, смотреть зубы. Если ему очень неприятно (вычесывание шерсти), может взять руку в пасть, но делает это очень аккуратно и мягко. Не кусает.

8. Но главное для него – это быть рядом с людьми.

9) Очень надеемся, что Джек снова получит шанс на счастливую жизнь в семье. Все его младшие друзья по временному дому, к которым он сильно привязался, уже нашли своих родителей и уехали. Пусть и их няньке Джеку повезет! В свои 5 лет он открыт к общению и обучению, активен и исключительно позитивно настроен.

********

Извините, пожалуйста, если слишком длинные предложения. Embarassed Если это так - дайте знать, попробую сказать другими словами.
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!! flower

Vargen

Сообщения : 36
Дата регистрации : 2011-06-15

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Пт Июл 29, 2011 1:50 pm

Vargen, вы хотите, что я пишу новый текст, или работаю с старым текстом, или что новая информация будет добавлена после первого текста? Сейчас начала переводить.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Пт Июл 29, 2011 5:08 pm

Аня-спасибо за перевод !
Спасибо, что тратите свое время на наших собак!

P.S.Видела у Наташи Вашу девочку-она замечательная! Скоро приедет к Вам!
Желаю Вам приятных прогулок c ней,пусть она принесет в Ваш дом много радости.Спасибо,что спасли ее!

Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Пт Июл 29, 2011 5:24 pm

Brenda, да ничего, я рада если могу помогать.
Большое спасибо за комментарий про Рони, так здорово слышать что-то о ней тоже от других людей! Надеюсь, что в воскресенье вижу ее опять наконец!

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Vargen Вс Июл 31, 2011 1:03 pm

AnjaFI пишет:Vargen, вы хотите, что я пишу новый текст, или работаю с старым текстом, или что новая информация будет добавлена после первого текста? Сейчас начала переводить.

Аня, эти предложения будут добавлены в первый текст. Я их пронумеровала для этого. Текст остается старым, но он будет дополнен, отредактирован. Спасибо огромное! Very Happy

Vargen

Сообщения : 36
Дата регистрации : 2011-06-15

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Вт Авг 02, 2011 8:28 pm

AnjaFI
поделится ли Роня твоим временем для переводов? Smile
_______________________
текст для перевода
Дейзи,
родилась в декабре 2010г.
рост 48 см,
вес 14 кг.
Стерилизована.
Чип 643094100025703 RUS
Привита27 июня 2011г.,
В возрасте 4 месяца Дейзи была травма ноги( бедро)
04-2011- проведена операция.
После операции Дейзи жила в квартире во временной семье, где есть дети - 6 и 8 лет и кошка.
С детьми очень хорошо. На кошку дома может лаять
Думаем, что Дейзи сможет жить в семье , где есть кошки.
На улице на кошек лает.
07-08 месяц 2011г Дейзи живет в загородный дом. содержание вольерное.
Дейзи замечательно общается с другими собаками, и мальчиками, и девочками.
. Играет с мячиком, палочкой вместе с другими собакам
Любит купаться в озере.
Людей любит всех, женщин и мужчин.
с незнакомыми людьми вначале ведет себя робко, но вскоре идет на контакт, прыгает, лижет.
Дома в присутствии людей ведет себя
хорошо.
Совсем одна не оставалась, только в обществе других животных.
Туалетные дела дома не делает, все на улице.
К поводку приучена.
Подходит, когда подзывают..

во время активных прогулок пока ещё немного прихрамывает
При ходьбе шагом не хромает.
Прогнозы врачей благоприятные: обещают, что хромоты не будет совсем.
Дейзи очень активная и энергичная девочка, подойдет в качестве друга и компаньона для людей любого возраста, потому что человек и любовь к нему – главное в ее жизни.
Дейзи умная и обучаемая .
И еще она очень красивая!

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 3 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Ср Авг 03, 2011 1:34 pm

vilma, да, как только у хозяйки есть энергия.. Embarassed
Vargen, простите что пока не перевела, видела, что кто-то уже это сделала.
В последным времени я была устала, работа начынается слишком рано утром Sleep Кстати, сегодна Роня была на работе со мной!

Ну да, vilma, сейчас сразу перевела (Роня с таким удовольствием грызет косточку):

Deisi

Arvioitu syntymäaika: 12.2010
Säkäkorkeus: 48 cm
Paino: 14 kg
Steriloitu, sirutettu, rokotettu

4 kk:n iässä Deisi heitettiin parkkialueelle. Deisi joutui auton alle ja sai vamman oikeaan takareiteen. Eläinlääkäriasemalla tehtiin onnistunut jalan korjausoperaatio.
Operaation jälkeen Deisi asui asunnossa, jos oli myös 6 ja 8-vuotiaat lapset. Se käyttäytyy lasten kanssa erittäin hyvin.
Heinäkuussa 2011 Deisi muutti kaupungin ulkopuolelle eläinhoitolaan. Eläinhoitolassa koirat asuvat erityisissä kopeissa ja ympärillä on isot ulkoilualueet.
Deisi tulee loistavasti toimeen muiden koirien, niin narttujen kuin urostenkin kanssa. Ulkona se haukkuu kissoja. Deisi on asunut kissan kanssa viikon ajan, se haukkui sille mutta ei jatkuvasti. Mielestämme Deisi voisi asua myös perheessä, jossa on kissa.
Deisi rakastaa kaikkia ihmisiä, niin miehiä kuin naisia. Vieraita se aluksi arastelee, mutta hetken tutustumisen jälkeen se on valmis hyväksymään tuttavuuden nuolemalla.
Kotona se käyttäytyy hyvin ihmisten läsnä ollessa. Deisiä ei ole jätetty täysin yksin, sillä on ollut muita eläimiä seurana. Se ei tee tarpeita sisälle vaan kaiken ulos.
Deisi on opetettu kulkemaan hihnassa. Se tulee luokse kutsuttaessa. Rakastaa uimista. Leikkii pallolla ja kepillä muiden koirien kanssa. Tykkää kaikenlaisesta kontaktista ihmisen kanssa. Aktiivisen lenkin jälkeen ontuu vähän, rauhallisesti kävellen ei onnu.
Lääkäreiden ennusteet ovat suotuisia: he lupaavat, että ontuminen häviää kokonaan.
Deisi on aktiivinen ja energinen tyttö ja sopii seuraksi ja ystäväksi kelle tahansa ikään katsomatta, sillä oma ihminen ja kiintymys tätä kohtaan ovat tärkein asia Deisin elämässä.
Deisi on fiksu ja oppivainen. Lisäksi hän on erittäin kaunis!

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 3 из 7 Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения