Stray-Petersburg
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

+3
Brenda
AnjaFI
vilma
Участников: 7

Страница 6 из 7 Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Пн Июн 20, 2011 10:43 am

Первое сообщение в теме :

Пожалуйста, помогите нам с переводами !



Для поддержания общения по поиску постоянных смей в Финляндии, переводов персональной информации о собаках, с русского на финский, и наоборот, с финского на русский ( вести о собаках из новых семей в Финляндии) - очень нужно участие людей изучающих финский язык.
переводить будем письменные тексты.
Если Вы ещё повышаете свой языковой уровень, нам будет достаточно вашего имеющегося уровня, достаточно, чтобы перевод передавал общий смысл, общую суть "послания" о жизни собаки в Финляндии.
___________________________
Пожалуйста, пользователи других ресурсов, продублируйте эту просьбу на своих ресурсах и помогите привлечь помощников- переводчиков.
________________________________
Наши временные семьи в Санкт- Петербурге очень ждут хоть небольших вестей, о собаках. которые уехали в Финляндию. Эти вести
придают нам веру в то, что наша помощь собакам здесь. в Петербурге не напрасна и бесполезна,
и придают нам силы вновь и вновь спасать и помогать: брать собак с улицы, готовить их к жизни в постоянной семье.
_________________________________


Käännökset Suomeksi toteuttavat


flower Tatjana T (Suomessa,yhdistys KK)
flower Maija (Suomessa,auttaa KK)
flower Anja Fi (Suomessa,toiminut ansiokkaasti kääntäjänä)
flower Melissa (Suomessa,auttaa KK)

_____________________________________
Переводят тексты на наших собак
Татьяна К- ( Финляндия. Общество КК) I love you

Майя - (Финляндия . Волонтер Общества КК) I love you
Мелисса-( Финляндия. Волонтер Общества КК) I love you
большую помощь в переводах нам оказывает
Anja FI(Финляндия) I love you





Последний раз редактировалось: vilma (Пт Янв 27, 2012 7:24 pm), всего редактировалось 10 раз(а)

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз


Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Чт Авг 25, 2011 5:32 pm

Brenda пишет:Аня,я очень прошу перевести текст о Джесси.Она уже выставлена на сайт,но мне кажется,люди боятся брать овчарку в дом.Поэтому я немного изменила текст.Пожалуйста,помогите!
Хорошо, завтра пытаюсь опять перевести, и текста Джесси и закончить текста Мишели.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Чт Авг 25, 2011 8:02 pm

AnjaFI пишет:
Brenda пишет:Аня,я очень прошу перевести текст о Джесси.Она уже выставлена на сайт,но мне кажется,люди боятся брать овчарку в дом.Поэтому я немного изменила текст.Пожалуйста,помогите!
... перевести, и текста Джесси и закончить текста Мишели.
АНЯ! Буду твоей "училкой " Very Happy ( учительницей) русского языка.Ты очень хорошо говоришь по русски. Не только сам язык, но и мышление...
______________
Это небольшие разъяснения по ходу дела:

Текстнет окончания - значит мужской род .
перевести ( кого? что?_ винительный падеж В.п.) текст
закончить ( кого? что?_ винительный падеж В.П_ текст
И.п. (Это кто ? что?) - текст___
Р.п ( нет кого? чего?)- текста
Д.п ( дам кому? чему?) - тексту
В.и ( вижу кого? что? ) как И.П - текст_____
Т.п (горжусь кем? чем?) текстом
П.п с предлогом ( напишу о ком ? о чем? на ком ?на чем? в ком? в чем?) о тексте

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вс Авг 28, 2011 11:54 am

Michelle

Arvioitu syntymäaika: 10.1.2009
Säkäkorkeus: 64 cm
Paino: 30 kg

Steriloitu, sirutettu, rokotettu

Michelle löytyi talvella metsään hylättynä, se oli sidottu puuhun kiinni. Nyt koira viettää aikaansa niin kaupunkiasunnossa kuin maallakin. Maalla se on öisin sisällä ja päivisin ulkona pitkässä ketjussa, sillä on myös koppi.

Michelle asuu sijaisperheen dobermanni-nartun kanssa. Ne tulevat erinomaisesti toimeen, ovat ystävystyneet ja leikkivät yhdessä. Ainoa konflikti sattui kun koirat näkivät toisensa ensimmäistä kertaa. Michelle pelästyi uutta tilannetta ja alkoi puolustautua kaikilta murisemalla ja yrittämällä purra. Koirat haukkuivat toisiaan kovasti ja ne eristettiin toisistaan joksikin ajaksi. Sitten niiden käyttäytymistä seurattiin tarkasti. Uusia konflikteja ei enää tullut. Muihin koiriin, niin narttuihin kuin uroksiin, Michelle suhtautuu lenkeillä yhdenmukaisesti: se tahtoo leikkiä toisen koiran koosta riippumatta. Sijaisperheessä ei ole kissoja ja ulkona Michelle juoksee kulkukissojen perään.

Michelle on asunut sijaisperheessä tyttären syntymästä asti, tytär on nyt 1,5-vuotias. Nyt kun tytär on opinut kävelemään hän saattaa vetäistä koiraa hännästä, tunkea kätensä koiran suuhun, astua tassulle, kavuta koiran yli jonnekin tai viedä siltä lelun. Michelle sietää kärsivällisesti kaiken ja ajaa nuollen lasta pois. Oli hetki, jolloin Michelle yritti vartioida ruokaansa lapselta ja koiraa rankaistiin siitä. Muita huonoja hetkiä ei ole ollut, koiran ja lapsen yhdessäolo tapahtuu aina valvotusti.

Michelle on ystävällinen tutuille ihmisille ja varautunut tuntemattomia kohtaan. Se ilmoittaa aina kun joku on tulossa taloon. Michelle ei ole puolessa vuodessa oikein tottunut kaupunkiin. Väenpaljous pelottaa sitä sekä erityisesti miehet pimeään aikaan. Ulkona se saattaa haukkua juopuneille, hiihtäjille, pyörätuolilla kulkeville jne. Maalla Michelle vahtii taloa haukkumalla. Kerran ympärillä pyöri työmiehiä tarvikkeineen ja koira haukkui niille eikä päästänyt miehiä työmaalle. Michelle suhtautuu naisiin paremmin kuin miehiin mutta kunnioittaa sisällä enemmän isäntää.

Sisällä Michelle yleensä nukkuu, sillä ulkona se kulkee paljon ja väsyy. Joskus se tulee luo ja pyytää, että sitä silitettäisiin. Se pitää kovasti hyväilystä. Michelle ei tuhoa tavaroita jos sillä on leluja tarjolla. (Pari kertaa se on repinyt likaisen sukan.) Se saattaa varastaa ruokaa pöydältä, saattaa myös avata ruokasäkin. Michelle nukkuu lattialla alustalla. Se tietää, että sohvalle ei saa mennä mutta joskus hiippailee sohvalle nukkumaan salakavalasti jos kukaan ei näe.
Aluksi Michelle vartioi ruokaansa mutta nykyään siltä voi rauhassa ottaa kupin koska tahansa. Se myös lakkasi vartioimasta luita aikuisilta, leluja (köysiä ja palloja) se ei vartioi enää lainkaan.

Kaupungissa Michelle haukkui aluksi kovasti sivullisten ääniä, nyt se on jo melkein tottunut. Se ei pidä yksin jäämisestä. Se saattaa haukkua melua, ja erityisesti miesten äänille se voi haukkua ja ulvoa. Kaupunkiasuntoon sitä ei ole jätetty yksin, mutta maalla jos kaikki lähtevät talosta, se ulvoo joskus tunninkin. Se iloitsee kovasti kun isäntäperhe palaa kotiin.
Michelle on herättänyt perheen maalla kahdesti kun naapurissa oli tulipalo ja kerran se ilmoitti kaasuvuodosta kaupunkiasunnossa.

Michelle on opetettu käymään ulkona kolme kertaa päivässä. Aamulla ennen töihin lähtöä se ulkoilee 10 minuuttia sekä n. klo 18 se viedään taas 10 minuutin kävelylle. Illalla se pääsee pitkälle lenkille, noin tunnin-kahden mittaiselle. Se viedään yleensä metsään yhdeksän maissa illalla. Siellä Michelle juoksee muiden koirien kanssa tai perheen auton tai polkupyörän perässä sillä se tarvitsee fyysistä rasitusta. Se voi juosta vieraan polkupyörän perään tai kauas toisen koiran luokse tai yksinäisen kulkijan luokse. Se voi myös haukkua.
Kaupungissa se ulkoilee vain hihnassa, metsässä se päästetään irti. Michelle voi vetää hihnassa. Se on totutettu kuonopantaan ja kuonokoppaan ja hyväksyy kaikenlaiset mallit. Se juoksee todella kovaa! Juokseminen tuottaa koiralle suurta mielihyvää. Joskus se ei kuuntele, etenkin jos sen päästää irti lähellä kotia. Silloin se voi kuljeskella itsekseen mutta palaa kotiin. Kauempana kotoa tai metsässä se tulee yleensä ongelmitta luokse. Sitä kehutaan ja palkitaan aina luoksetulosta, samalla sille opetetaan tule-käskyä.
Autossa Michelle vikisee ja painaa nenää lasia vasten, mutta kaiken kaikkiaan se matkustaa hyvin.

Michelle on taipuvainen lihomaan. Jos se liikkuu vähän, se pyöristyy. Se osaa uida ja rakastaa vedessä touhuamista. Se osaa ”laulaa” haitarin tahtiin. Se rakastaa metsää. Michelle osaa joitakin käskyjä ja oppii helposti. Sitä onkin syytä ruveta kouluttamaan. Se on tottunut perhe-elämään. Suurin miinus on se, että Michelle haukkuu enemmän kuin tarvitsisi ja se, että se ei jää mielellään yksin.
Michelle on iloinen ja fiksu, keskikokoinen koira aktiivisille ihmisille.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вс Авг 28, 2011 12:02 pm

Вот Мишель и еще сегодня Джесси.

Наташа, да, знаю, почему-то выбрала родительный падеж.. Иногда вижу ошибки попозже, иногда не вижу tongue

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вс Авг 28, 2011 7:17 pm

Новый текст Джесси:

Džessi
Syntynyt: 17.9.2008
Säkä: 66 cm
Paino: 45 kg

Rokotettu ja sirutettu

Džessi on itäeuroopanpaimenkoira. Kun sen nuori emäntä muutti poikaystävänsä kanssa yhteen, emäntä päätti lopettaa koiran. Eräs iäkäs nainen kuitenkin sääli Džessiä ja otti sen itselleen, vaikkei hänellä ole koskaan ennen ollut koiraa. Nyt Džessi asuu Pietarin keskustassa kerrostaloasunnossa, jossa asuu myös kissa. Džessi on ystävystynyt kissan kanssa.

Džessi ei ole aggressiivinen, vaan se on tasapainoinen koira ja tyypillinen rotunsa edustaja. Džessi on valpas ja vieraita kohtaan varautunut, siksi se saattaa haukkua, kun asuntoon tulee vieraita ihmisiä.
Tuttujen kanssa Džessi on avoin ja hyväntahtoinen, se ottaa tutuilta mielellään herkkuja. Kun perheeseen kuulumattomat ihmiset lähtevät asunnosta ja Džessi näkee, että heillä on laukkuja tms. mukana, se saattaa hääriä ympärillä järjestyksen vuoksi. Džessi näet vartioi ahkerasti asuntoa ja sijaisemännän omaisuutta.

Lenkeillä Džessi on rauhallinen niin ihmisiä kuin koiriakin kohtaan. Se osoittaa kiinnostusta ja halua tutustua muihin koiriin, mutta sijaisemäntä ei anna, sillä hän pelkää, että koirat alkavat leikkiä eikä hän kykene hallitsemaan Džessiä. Sijaisemäntä ei päästä Džessiä hihnasta.

Kun Džessiä käytiin valokuvaamassa, se suhtautui odotetulla tavalla täysin tuntemattomiin ihmisiin: varautuneesti eikä antanut silittää itseään. Džessi haukkui vähän mutta kun kuvaaja ja apuri vakuuttivat, etteivät aiheuta minkäänlaista uhkaa koiralle tai sen sijaisemännälle, Džessi rauhoittui ja antoi apurin laittaa itsensä istumaan ja makuulleen, se myös juoksi innoissaan pallon perässä. Džessi ei osoittanut minkäänlaista aggressiota kuvaajia kohtaan ja ohikulkeviin ihmisiin se ei kiinnittänyt huomiota.

Džessi pitää enemmän miehistä. Kun sijaisemännän poika tulee käymään, Džessi iloitsee kovasti ja täyttää auliisti kaikki käskyt.

Džessi otti raskaasti eron edellisestä omistajastaan ja on siksi erittäin kiintynyt sijaisemäntäänsä ja pelkää tämän menettämistä.
Džessi on viisas ja tarkkaavainen koira, se on selvästi innostunut aktiivisista leikeistä pallon tai kepin kanssa. Se tarvitsee reippaita lenkkejä, joita se ei valitettavasti saa kun asuu kaupungin keskustassa iäkkään sijaisemäntänsä kanssa. Siksi haluaisimme kovasti löytää tällaiselle mukavalle koiralle uuden perheen, jossa se saa sopivat asuintilat, huolenpitoa ja rakkautta.

Ihanne Džessille olisi asua omakotitalossa mieluummin kuin kerrostalossa, sillä se reagoi joskus rappukäytävästä kuuluvaan meluun.
Uskomme, että jos iäkäs nainen vailla koirakokemusta on saanut yhteyden Džessiin, niin koirakokemusta omaavat ihmiset sitä suuremmalla syyllä voivat ystävystyä sen kanssa. Ovathan paimenkoirat yksi viisaimmista ja uskollisimmista roduista.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Пн Авг 29, 2011 8:03 am

Аня, огромное Вам спасибо за Джесси!

Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Чт Сен 01, 2011 11:42 am

текст на перевод

Арсик-Балтик
дата рождения:05-2010
Рост 45-47 см
сидел прямо на шоссе, несколько дней. Его забрала к себе во временную семью Baltik
Живет до зимы в вольере в теплой будке вместе со старым псом. Спят вместе.Зимой переходит жить в дом с выходом в огороженный двор .
Арсик - замечательнейшая собака с очень хорошим , дружелюбным и веселым характером. Живет вместе с другими собаками. Не дерется. Очень отзывчивый на ласку, которой ему не хватает. На поводке ходит. Дома не писает (зимой спал в доме)
Любит прыгать, подпрыгивать. мог бы отлично заниматься аджилитти и стать чемпионом Smile


Последний раз редактировалось: vilma (Чт Сен 01, 2011 11:53 am), всего редактировалось 1 раз(а)

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Чт Сен 01, 2011 11:53 am

на перевод
Яшенька- Валтик
дата рождения:09-2010
Рост 40 см
Привит. кастрирован, чипирован.

Нашли на вокзале дрожащего, замерзшего.
Хороший , добрый мальчик. Не пустолайка. На поводке ходит. Дома не писает. Длиннолапый: всегда брюшко чистое в любую погоду. Игрив и прыгуч: прыгает через забор (1,5) метра. Но и назад прыгает, когда зовут.
С другими животными хорошо.
Никого не обижает.

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Чт Сен 01, 2011 12:38 pm

текст для перевода
Плюша
ноябрь 2010 года.
рост -35 см,
вес-15 кг,
стерилизована и чипирована.
Была подобрана в возрасте около одного месяца на улице. Сейчас проживает в городской квартире пятиэтажного дома. Гуляет, в основном, во дворе.
В квартире есть ещё одна взрослая собака — кастрированный кабель. Собаки ведут себя по отношению друг к другу дружелюбно. При первой встрече они осторожно обнюхивали друг друга. Сейчас вместе спят и гуляют. Из-за еды могут рычать друг на друга. Взрослая собака занимает доминирующюю позицию.
Ест два раза в день, когда взрослый хозяин подходит к ней во время еды, она не рычит, позволяет засунуть руку в миску, однако ребёнку может показать своё недовольство.
Плюша очень радуется приходу хозяев домой, при этом скулит, прыгает и виляет хвостом, а когда её гладят, может упасть на спину, при этом может немного написать.
Кошек в семье нет.
Если услышит, что за дверью пришёл хозяин, начинает радостно скулить и лаять. Когда за входной дверью кто-то ходит, она лает.
Мужчин слушается лучше, чем женщин.
На детей не рычит, но не стремится с ними играть.
Во время прогулки бегает без поводка, когда её подзываешь — подходит.
Когда дома остаётся одна, может что-нибудь сгрызть, особенно, деревянные вещи или тапки.
Нужно оставлять палочки, косточки, резиновые игрушки..
Плюша здорова.

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Чт Сен 01, 2011 12:52 pm

Arsik-Baltic
Arvioitu syntymäaika: 5.2010
Säkäkorkeus: 45-47 cm

Arsik istui useamman päivän tiellä, kunnes sijaiskoti Baltic haki sen luokseen. Nyt Arsik asuu talveen asti toisen koiran kanssa tarhassa, jossa on lämmin koppi. Koirat nukkuvat yhdessä. Talvella Arsik muuttaa taloon, josta on uloskäynti aidatulle pihalle.
Arsik on upea koira, jolla on hyvä luonne. Se on ystävällinen ja iloinen. Arsik asuu muiden koirien kanssa eikä tappele. Se kaipaisi kovasti hellyyttä, jota sille ei tällä hetkellä riitä.
Arsik osaa kulkea hihnassa. Se ei tee tarpeitaan sisälle (talvella se nukkui talossa).
Tämä poika tykkää hyppiä ja pomppia, siitä voisi olla agility-radoille ja vaikka mestariksi asti!

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Чт Сен 01, 2011 12:52 pm

Jaša-Baltic
Arvioitu syntymäaika: 9.2010
Säkäkorkeus: 40 cm

Kastroitu, sirutettu, rokotettu

Jaša/Jasu löydettiin asemalta kylmissään, tärisevänä. Jasu on ystävällinen poika, ei mikään tyhjänhaukkuja. Osaa kulkea hihnassa eikä tee tarpeitaan sisälle. Jasulla on pitkät jalat, ja sen maha pysyykin puhtaana säällä kuin säällä. Jasu on leikkisä ja hyppiväinen: se hyppää puolitoistametrisen aidan yli. Se hyppää myös takaisin, kun sitä kutsuu.
Jasu tulee hyvin toimeen muiden eläinten kanssa, se ei kiusaa ketään.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Чт Сен 01, 2011 1:35 pm

Pljuša
Arvioitu syntymäaika: 11.2010
Säkäkorkeus: 35 cm
Paino: 15 kg

Steriloitu, sirutettu
Pljuša otettiin talteen kadulta vain noin yhden kuukauden ikäisenä. Nyt se asuu kaupungissa kerrostaloasunnossa. Se ulkoilee pääasiassa pihalla.
Pljušan lisäksi asunnossa asuu aikuinen, leikattu uroskoira. Koirilla on hyvät välit. Kun ne tapasivat ensimmäistä kertaa, ne haistelivat toisiaan varovasti. Nykyään ne ulkoilevat ja nukkuvat yhdessä. Ruoan ääressä ne saattavat murista toisilleen. Aikuinen uros on dominoiva osapuoli. Perheessä ei ole kissoja.
Pljuša syö kaksi kertaa päivässä. Kun aikuinen menee sen luon ruokailun aikana, se ei murise vaan antaa ihmisen laittaa kätensä kuppiin. Lapselle se saattaa kuitenkin näyttää tyytymättömyytensä.
Pljuša iloitsee ylitsevuotavasti kun sijaisperhe tulee kotiin, silloin se vinkuu, hyppii ja heiluttaa häntää. Jos sitä silittää kotiin tullessa, se voi heittäytyä selälleen ja pissata vähän.
Kun Pljuša kuulee, että isäntä tuli oven taakse, se alkaa vinkua ja haukkua. Jos se kuulee, että asunnon oven takana kulkee joku, se haukkuu.
Pljuša tottelee paremmin miehiä kuin naisia.
Se ei murise lapsille, mutta ei myöskään hakeudu leikkimään lasten kanssa.
Ulkoillessa Pljuša saa juosta ilman hihnaa, se tulee luokse kutsuttaessa.
Yksin kotiin jäädessään se saattaa järsiä jotain, erityisesti puisia tavaroita ja sisätossuja. Sille täytyy jättää keppejä, luita, kumileluja…
Pljuša on terve.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Чт Сен 01, 2011 2:22 pm

Аня! у поэта песенника В, Высоцкого есть песня, а в ней слова
:" .... Я понял, мне за ней , конечно, не успеть..."
Вот и я поняла то же самое- мне за тобой, КОНЕЧНО, не успеть... Very Happy
Thanx! Smile
______________
можно ещё тексты на переводы? Embarassed

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Чт Сен 01, 2011 2:56 pm

ТИМ

Рост- 47 см
Вес- 15 кг
Дата рождения-март 2010 г.



Тим жил в семье ,в квартире в центре Петербурга.Хозяева выпускали Тима на прогулки одного
25-07-2011 Тим ушел гулять один.Домой не вернулся.
Тима кто-то ударил ножом в спину(думаем,что подростки).Сообщили хозяевам,но они от раненой собаки отказались.
Девушка отвезла Тима к врачу.Рану на спине (разрез 10 см) зашили.

Сейчас Тим живет во временном доме за городом на летней даче.
Кроме него там живет среднеазиатская овчарка и несколько мелких собачек и котенок -подросток.Тим со всеми собаками подружился.Но соседских собак-мальчиков на территорию не пускает. За котенком бегает,но не для того,чтобы укусить,а поиграть.Но котенок прячется от Тима.

Очень привязался к временной маме и ее дочке(14 лет),гуляет без поводка,очень послушный.С удовольствием ходит с ними в лес.Знает свое место-после прогулки сам идет и ложится на подстилку.
Очень доверяет мужу временной мамы: кладет ему голову на колени и не отрываясь смотрит в глаза.
Тим замечательный,добрый мальчик К людям,несмотря на то ,что с ним произошло,Тим относится с доверием,неагрессивен.
Он может жить в любой семье,в т.ч. и с детьми.Как в квартире,так и в своем доме.
Любит натуральную еду(не сухой корм).
Рана на спине зажила,шерсть вокруг шва выросла,но шрам останется навсегда.

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Пт Сен 02, 2011 3:41 pm

Tim

Arvioitu syntymäaika: 3.2010
Säkäkorkeus: 47 cm
Paino: 15 kg

Tim asui perheessä Pietarin keskustassa. Perheellä oli tapana päästää Tim yksin ulkoilemaan. 25.7.2011 Tim lähti taas yksin ulos mutta ei palannut kotiin.
Joku iski Timiä veitsellä selkään, luultavasti teinit. Perheelle kerrottiin asiasta, mutta he kieltäytyivät ottamasta haavoitettua koiraa. Timin löytänyt tyttö vei sen eläinlääkäriin ja selässä ollut haava (10 cm:n mittainen) ommeltiin.

Nyt Tim asuu sijaiskodissa kaupungin ulkopuolella kesämökillä. Timin kanssa asuu keskiaasianpaimenkoira ja muutama pikkukoira, sekä kissanpentu. Tim on ystävystynyt kaikkien perheen koirien kanssa, naapurin uroskoiria se ei tosin päästä alueelle. Kissan perässä Tim juoksee, mutta ei purrakseen vaan leikkiäkseen. Kissa kuitenkin piiloutuu Timiltä.

Tim on kovasti kiintynyt sijaisemäntään ja tämän 14-vuotiaaseen tyttäreen. Se kulkee ilman hihnaa ja on erittäin kuuliainen. Tim kulkee mielellään heidän kanssaan metsässä. Tim tietää oman paikkansa ja menee itse lenkin jälkeen makaamaan alustalleen.
Tim luottaa lujasti myös sijaisisäntään: se laittaa pään isännän polvelle ja katsoo herkeämättä silmiin.

Tim on hieno, hyväluonteinen poika. Huolimatta siitä, mitä sille tapahtui, se ei ole aggressiivinen vaan suhtautuu ihmisiin luottavaisesti. Se voi asua minkälaisessa perheessä tahansa, myös lasten kanssa, ja sopii niin kaupunkiasuntoon kuin omakotitaloonkin. Tim pitää luonnollisesta ruoasta, ei välitä kuivaruoasta.
Selässä oleva haava on umpeutunut ja karva kasvanut ompeleen ympärille, paikkaan jää kuitenkin arpi.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Вт Сен 06, 2011 9:44 am

Аня,спасибо Вам большое!
Можно еще пару фраз перевести про Тима-он переехал в квартиру с дачи,хочу написать о его поведении.

"P.S.Сейчас Тим вместе с семьей временной мамы переехал в квартиру,т.к. начался учебный год и дочка временной мамы пошла в школу.
В квартире Тим ведет себя очень спокойно,не навязчивый,ничего не грызет.Если хочет выйти "сделать делишки"-то просится на улицу поскуливая.Может гулять и без поводка,никуда не уходит от временных хозяев.
Думаем любая семья будет довольна таким другом."

Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вт Сен 06, 2011 12:47 pm

Brenda, пожалуйста Smile
Здесь еще про Тима:

Ps. Nyt Tim asuu kaupunkiasunnossa, sillä sijaisperhe muutti takaisin kaupunkiin koulujen alettua. Tim käyttäytyy asunnossa rauhallisesti, se ei ole tungetteleva eikä järsi tavaroita. Kun se haluaa lähteä tekemään tarpeitaan, se pyytää ulos vinkumalla. Se voi kulkea hyvin ilman hihnaakin, sillä se ei lähde ulkoiluttajan luota kauas. Uskomme, että kuka tahansa olisi tyytyväinen tällaiseen ystävään.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Brenda Вт Сен 06, 2011 1:24 pm

Аня-спасибо!
Вы работаете с такой скоростью-за Вами не успеваем! Very Happy

Brenda

Сообщения : 549
Дата регистрации : 2011-06-21

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  Татьяна Георгиевна Вт Сен 06, 2011 2:02 pm

Аня, большая просьба: переведите пожалуйста заключительный вывод врача по Дейзи, нас спрашивали на финском сайте. Embarassed

30.08.2011 Дейзи была на контрольном осмотре в ветеринарной клинике. Заключительный вывод врача:
Результат после операции отличный. При ходьбе очень немного заносит ногу. При нарастании мышечной массы это может еще уменьшиться и стать совсем незаметным. Никаких ухудшений быть не может. Никаких страданий собака не испытывает.



Татьяна Георгиевна

Сообщения : 141
Дата регистрации : 2011-07-05

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Вт Сен 06, 2011 6:52 pm

Татьяна Георгиевна пишет:Аня, большая просьба: переведите пожалуйста заключительный вывод врача по Дейзи, нас спрашивали на финском сайте. Embarassed

30.08.2011 Дейзи была на контрольном осмотре в ветеринарной клинике. Заключительный вывод врача:
Результат после операции отличный. При ходьбе очень немного заносит ногу. При нарастании мышечной массы это может еще уменьшиться и стать совсем незаметным. Никаких ухудшений быть не может. Никаких страданий собака не испытывает.
Татьяна, это же небольшая. Но чтобы правильно перевела, сможете ли Вы другими словами сказать эта фраза: "При ходьбе очень немного заносит ногу." Проблема у меня глагол заносить, не уверена что он точно имеет в виду. Очень поможеть, если другим словом можно.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Вт Сен 06, 2011 8:01 pm

"заносит"-"заносить"- не подойдет. Это от заносить, выносить, вносить, переносить,,,- все это словообразование от глагола
нести, несу и существительного ноша
____________
может
немного ставит ногу в сторону, или
немного подтягивает ногу

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Ср Сен 07, 2011 7:42 am

vilma пишет:"заносит"-"заносить"- не подойдет.
Не понимаю. Заносит в тексте, не от глагола заносить/занести? Хотя мысль в словаре для эти глаголи не подойдет. Но словари не знают все...
Это не немного как-то она таскала бы ногу? Прихрамривает? (Если про ноги не можно сказать "таскать", забудьте мой пример. Это трудно говорить по-русски про что-то не польностью понятно. Легче, если есть примери на других языках, но я не знаю какие еще языки вы все знаете.)
Все равно, это не самое важное слово в тексте, но конечно хочу понимать мысль.

Несмотря на все, перевод здесь:

30.8.2011 Deisi kävi kontrollikäynnillä eläinklinikalla. Lääkärin loppulauselma oli:
Leikkauksen jälkeinen tulos on erinomainen. Kävellessä raahaa jalkaa erittäin vähän. Lihasmassan kasvaessa tämä saattaa vielä vähentyä ja tulla täysin huomaamattomaksi. Minkäänlaista huononemista ei voi tapahtua. Koira ei kärsi millään tavalla.

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Ср Сен 07, 2011 8:44 am

AnjaFI пишет:
Это не немного как-то она таскала бы ногу? Прихрамривает? (Если про ноги не можно сказать "таскать", забудьте мой пример. Это трудно говорить по-русски про что-то не польностью понятно.
Да.Так можно сказать.
___________

vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  vilma Ср Сен 07, 2011 8:56 am

Vähän laahaa ja arastelee jalkaansa kuvauksen perusteella.
Аня!Я показала пантомиму Smile Тиме( как ходит Дези Smile )Он написал эту фразу.
Твоя фраза и эта одинаково передают словами походку Дези.
__________________
В разговорной речи мы можем сказать, "немного заносит ногу". можно сказать " немного заносит ногу в сторону"
Эта фраза на русском языке соответствует твоей фразе на финском языке.



vilma
Администратор

Сообщения : 2695
Дата регистрации : 2011-06-11

Вернуться к началу Перейти вниз

Очень нужна помощь в письменных  переводах с  финского на русский и наоборот - Страница 6 Empty Re: Очень нужна помощь в письменных переводах с финского на русский и наоборот

Сообщение  AnjaFI Ср Сен 07, 2011 10:11 am

vilma пишет: Аня!Я показала пантомиму Smile Тиме( как ходит Дези Smile )Он написал эту фразу.
Твоя фраза и эта одинаково передают словами походку Дези.

Эта фраза на русском языке соответствует твоей фразе на финском языке.
Very Happy Ну и хорошо!

AnjaFI

Сообщения : 107
Дата регистрации : 2011-06-15
Откуда : Finland

http://dognappaus.blogspot.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 6 из 7 Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения